Tekster fra den elskede Man Dasha
***
Jeg husker denne fantastiske øyeblikk,
Møt vår tilfeldig til deg,
Og dette, Dasha, ditt lyse bursdag
La meg kalle deg min stjerne.
La livet i dine øyne skinner dugg,
La glede være din følgesvenn,
Du vil bli sol for meg, min våren,
Du vil være hver dag vakrere og klokere.
Så gratulerer med dagen, engel, la lykke
Shine dine øyne hvert øyeblikk,
La dem passere av sorg og ulykke,
La det bli fred snillere mot to av oss.
Fra en venn
***
La Dasha, dette bursdag
Vi vil sende deg skjebnen til fenomenet
Ikke en prins med en hvit hest,
På "Lexus" og la vinen
Prince vil komme. La oss nå
Alt vondt, plutselig Hath ebbet,
Det blir ingen tårer, ingen problemer,
La hver dag - som en hundre raketter
Unfurled lyse fyrverkeri
Kjærlighet og lykke, la fade
Alt du nå undertrykker,
Og la mirakelet skje.
Så Happy Birthday, Glad syltetøy
Og høvdinger Babel!
Fra en venn
***
Jeg er i ditt navn hver lyd er hyggelig,
Du Dasha, Dasha - og det er ingen bedre ord.
Favoritt deg for meg og beste venn,
Og alltid klar til å hilse på deg.
Det betyr Daria - Lady,
Og jeg hvisker i stillhet av natten,
Du - min engel, min kriger,
Du - dronningen av hjerter og sjeler.
Så gratulerer med dagen til deg, min dronning,
La din sjel woes ikke undertrykke,
La alle våre planer skje i fremtiden,
Og det vil være mer lykkelige øyeblikk.
***
Birthday - en merkelig ferie,
Det synes nødvendig å ha det gøy,
Bare du er i ferd med å gråte,
Tårene på øyevippene.
Et år er gått, ble du eldre,
Elder - ikke eldre,
Har du fortsatt Dasha,
Redden leppene myke,
Og øynene hans skinner som stjerner,
Lys og varme og hengivenhet,
Tørk flere tårer,
Du har en ferie i dag trenger.
***
I det åpne feltet vokst kamille,
Jeg vil samle en stor bukett.
Jeg kjøper det i dag Dasha
Den beste jenta i verden, nei!
Å ønske henne en lykkelig kjærlighet,
Jeg ønsker å leve et liv uten tårer,
Å være alltid med en slik like vakker
Tross alt, bedre enn noen av tusenfryd roser.
Hold deg ydmyk og moro
Aldri i trøbbel for ikke å miste motet,
Tross alt, før du en enorm verden,
Det er der vi samler de tusenfryd.
|